무엇이든 물어봐 주세요.
|
||||||||||||||
거의 불가능한 일을 모래사장에서 바늘찾기다, 서울에서 김서방 찾기 라고 하죠? 바늘은 가뜩이나 찾기 힘든데 모래사장속에 파묻히면 찾기는 더더 힘들어지겠죠. 이런 표현을 영어로는 어떻게 말할까요?
looking for a needle in a haystack
=> 건초더미 속 바늘하나 찾기 위에 쓴것은 명사로 쓰이는거고 건초더미 속에서 바늘 찾기와 같다 라는 말을 하려면 앞에 ~와 같은 이라는 의미의 like 를 붙여서 like looking for a needle in a haystack => 건초더미 속에서 바늘찾기와 같다 주어 + be동사 + like looking for a needle in a haystack 이렇게 말하면 됩니다. 예시를 쓰면 It is like looking for a needle in a haystack => 이건 마치 건초더미에서 바늘찾기 같다구요! (이건 불가능한일이에요!) Don't look for a needle in a haystack => 건초더미에서 바늘 찾지마라 (헛수고 하지마라) |
||||||||||||||