무엇이든 물어봐 주세요.
|
||||||||||||||
Hit me up, 처음엔 나도 헷갈렸던 표현영어 공부하면서 Hit me up 이라는 표현을 처음 들었을 때, 솔직히 “어? 나를 때리라고?” 하고 잠깐 멈칫했던 적 있어요. 그런데 미국 친구들끼리 정말 일상적으로 쓰는 말이라는 걸 알고 나서는 완전 반전 매력 언어라고 느꼈습니다. 알고 보면 뜻도 너무 귀엽고요. 그래서 오늘은 제가 실제로 겪은 경험을 바탕으로 Hit me up 표현을 좀 더 생활 밀착형으로 풀어서 소개해볼게요!![]() Hit me up의 진짜 의미는 ‘편하게 연락해!’우리가 알고 있는 ‘hit’은 때리다는 뜻이지만, Hit me up 이라고 하면 절대 폭력적 의미가 아니에요. 그냥 “시간 되면 연락 줘”, “언제든 편하게 톡해!”라는 느낌으로 쓰입니다. 한국어로 치면 “카톡 줘~” 정도의 가벼운 톤이죠.미국 친구들이 만남 약속 잡을 때, 파티 얘기할 때, 주말에 심심할 때 정말 습관처럼 Hit me up 을 붙여요. 이미 친한 사이에서는 말할 것도 없고, 편하게 연락하라는 의미라 관계 맺는 데도 도움이 되는 느낌! ![]() 내가 직접 경험한 Hit me up 상황제가 유학 시절에 만난 친구 중 한 명은 약속 잡을 때마다 “Just hit me up!”이라고 하더라고요. 처음엔 어색했는데, 어느 순간 저도 자연스럽게 쓰고 있는 거예요. 주말에 뭐 할지 고민되면 저도 “Hey, I’m free today. Hit me up if you wanna hang out!” 이렇게 먼저 메시지 보내기도 했고요.이 표현을 쓰다 보면 신기하게 관계가 조금 더 가까워지는 느낌이 있어요. 뭔가 부담 없이 다가가도 된다는 신호 같달까요? ![]() 실사용 예문으로 더 확실히 이해하기
(자연스럽게 5~6회 반복해야 해 Hit me up … 오늘도 열일 중 ) ![]() 마무리: 다음 영어 표현도 궁금하면 Hit me up!정리하자면 Hit me up 은 진짜 많이 쓰이고, 의미도 부담 없고, 관계도 가볍게 이어주는 완소 표현입니다.영어 회화 공부하는 분들은 무조건 외워두면 실전에 바로 써먹을 수 있어요. 다음에도 재미있는 영어 표현 계속 소개할 테니, 궁금한 표현 있으면 댓글로 Hit me up! ???? #HitMeUp #영어표현 #영어회화 #미국일상영어 #일상영어표현 #영어공부 #네이버블로그영어 |
||||||||||||||