무엇이든 물어봐 주세요.
|
||||||||||||||
To let the cat out of the bag :to allow a secret to be known , usually without intending to 직역을 하면 가방 밖으로 고양이가 나오게 하다 인데요 이것은 무심코 비밀을 누설하다라는 의미로 사용됩니다. Example sentence: 1. Sarah accidentally let the cat out of the bag when she mentioned the surprise party to Tom before his birthday. 사라는 톰의 생일 전에 서프라이즈 파티를 언급해서 비밀을 누설해버렸어요. 2. It's a secret. Try no to let the cat out of the bag. 비밀이야. 무심코 비밀을 누설하지 않도록 해. #무심코비밀을누설하다영어로 #toletthecatoutofthebag #오늘의영어한마디 #닐잉글리쉬 #미국화상영어 |
||||||||||||||